- Oct 26 Fri 2012 20:46
素描 ∥ 2012-10-26:Lesson 4
- Oct 26 Fri 2012 19:39
PS ∥ 2012-10-25:Lesson 4
呼呼!今天老師一樣教了好幾樣呢!去背合成、紋身、藝術照柔化、窗花設計。
老師要我們做比較簡單的功課,「去背合成」或「窗花設計」二選一,為了加深印象,我當然兩樣都要做囉!不過,因為「窗花設計」老師還沒教完,所以就只能先做「去背合成」了,要知「窗花」詳情,請待下回分解喲!
話說「去背合成」,到底要做什麼呢?就是要做那種雲裡霧裡的感覺啦!於是我花了好久的時間去找雲跟要合成的東東,久到我都覺得好浪費時間,不過終於還是給我搗鼓出兩張啦!
所有圖片都來自網路選取,僅當個人練習用,不做任何商業用途,也請任何不小心掉進來的朋友請勿轉貼!
第一張
原圖:
第二張
原圖:
聯成電腦技術論壇:http://expert.lccnet.com.tw/zone/?fromuser=xmirawoor
✿ 米拉‧ⓜⓘⓡⓐ ✿
- Oct 26 Fri 2012 08:18
QT ∥ 2012-10-26:短暫又虛無的人生
【2012 ∕ 10 ∕ 03】
QT:短暫又虛無的人生(約伯記14:01—14:12)
[生命泉源]
14:01 — | 人為婦人所生,日子短少,多有患難; "Man born of woman is of few days and full of trouble. |
14:02 — | 出來如花,又被割下,飛去如影,不能存留。 He springs up like a flower and withers away; like a fleeting shadow, he does not endure. |
14:03 — | 這樣的人你豈睜眼看他麼?又叫我來受審麼? Do you fix your eye on such a one? Will you bring him before you for judgment? |
14:04 — | 誰能使潔淨之物出於污穢之中呢?無論誰也不能! Who can bring what is pure from the impure? No one! |
14:05 — | 人的日子既然限定,他的月數在你那裏,你也派定他的界限,使他不能越過, Man's days are determined; you have decreed the number of his months and have set limits he cannot exceed. |
14:06 — | 便求你轉眼不看他,使他得歇息,直等他像雇工人完畢他的日子。 So look away from him and let him alone, till he has put in his time like a hired man. |
14:07 — | 樹若被砍下,還可指望發芽,嫩枝生長不息; "At least there is hope for a tree:If it is cut down, it will sprout again, and its new shoots will not fail. |
14:08 — | 其根雖然衰老在地裏,幹也死在土中, Its roots may grow old in the ground and its stump die in the soil, |
14:09 — | 及至得了水氣,還要發芽,又長枝條,像新栽的樹一樣。 yet at the scent of water it will bud and put forth shoots like a plant. |
14:10 — | 但人死亡而消滅;他氣絕,竟在何處呢? But man dies and is laid low; he breathes his last and is no more. |
14:11 — | 海中的水絕盡,江河消散乾涸。 As water disappears from the sea or a riverbed becomes parched and dry, |
14:12 — | 人也是如此,躺下不再起來,等到天沒有了,仍不得復醒,也不得從睡中喚醒。 so man lies down and does not rise; till the heavens are no more, men will not awake or be roused from their sleep. |
省 思 語— | 若我明白了人生的短暫,那麼我要將生活的焦點放在哪裡?神鑒察我們人生的真正理由為何? |