【2012 ∕ 12 ∕ 28】
QT:勝過世界的信心與愛(約翰一書05:01—05:12)
[生命泉源]
05:01 — | 凡信耶穌是基督的,都是從神而生,凡愛生他之神的,也必愛從神生的。 Everyone who believes that Jesus is the Christ is born of God, and everyone who loves the father loves his child as well. |
05:02 — | 我們若愛神,又遵守他的誡命,從此就知道我們愛神的兒女。 This is how we know that we love the children of God:by loving God and carrying out his commands. |
05:03 — | 我們遵守神的誡命,這就是愛他了,並且他的誡命不是難守的。 This is love for God:to obey his commands. And his commands are not burdensome, |
05:04 — | 因為凡從神生的,就勝過世界;使我們勝了世界的,就是我們的信心。 for everyone born of God overcomes the world. This is the victory that has overcome the world, even our faith. |
05:05 — | 勝過世界的是誰呢?不是那信耶穌是神兒子的麼? Who is it that overcomes the world? Only he who believes that Jesus is the Son of God. |
05:06 — | 這藉著水和血而來的,就是耶穌基督;不是單用水,乃是用水又用血, This is the one who came by water and blood--Jesus Christ. He did not come by water only, but by water and blood. And it is the Spirit who testifies, because the Spirit is the truth. |
05:07 — | 並且有聖靈作見證,因為聖靈就是真理。 For there are three that testify: |
05:08 — | 作見證的原來有三:就是聖靈、水,與血,這三樣也都歸於一。 the Spirit, the water and the blood; and the three are in agreement. |
05:09 — | 我們既領受人的見證,神的見證更該領受(該領受:原文是大)了,因神的見證是為他兒子作的。 We accept man's testimony, but God's testimony is greater because it is the testimony of God, which he has given about his Son. |
05:10 — | 信神兒子的,就有這見證在他心裏;不信神的,就是將神當作說謊的,因不信神為他兒子作的見證。 Anyone who believes in the Son of God has this testimony in his heart. Anyone who does not believe God has made him out to be a liar, because he has not believed the testimony God has given about his Son. |
05:11 — | 這見證就是神賜給我們永生;這永生也是在他兒子裏面。 And this is the testimony:God has given us eternal life, and this life is in his Son. |
05:12 — | 人有了神的兒子就有生命,沒有神的兒子就沒有生命。 He who has the Son has life; he who does not have the Son of God does not have life. |
省 思 語— | 惟有愛是勝過墮落世界的道路,沒有任何事物能讓神兒女與祂的愛隔絕。 |
省 思 語— | 愛神與遵守神的誡命有何關係? |